Ls formas de despedirse en una carta han cambiado sin duda. Desde el lejano su Atto. y s.s -para la generación de ahora- traduciré: Su atento y seguro servidor, hasta los manoseados ¡Hasta la vista!, ¡Nos vemos! etc. Hoy, en el lenguaje de los teléfonos portátiles o celulares como en los correos de la internet está de moda el traído y llevado,TQM o tqm para distinguir si el extrañar-te es grande o pequeño, intenso o sutil. Sin embargo, todo lo que se usa y se abusa se desgasta y se convierte en algo vacío. Por eso me gusta variar y encontré por ahí que un amigo le decía a su amiga: ya estuvo bien del TQM: Por eso mejor: mi corazón se entrega a tus hábiles manos como un nudo, como polvo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario